スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

御酒(オジュ:어주)とオジュク(어죽)で大爆笑

トンイ第21話の後半。
粛宗を励まそうとしたトンイが、以前行った酒屋へ掌楽院(チャンアグォン:장악원)の二人を誘い行ったシーン。
前回のシーンもかなり笑いましたが、今回もツボにはまって笑い転げました。


このシーンで、ヨンダルが夢の中で何度も賜薬(サヤク:사약)を飲まされたと、酔い交じりに言うと、粛宗は悪かったと笑いながら謝り

「さあさあ、賜薬(サヤク:사약)でなく御酒(オジュ:어주)を受けよ」

と。


そこで、イ・ヒド演じる直長(チッチャン)ナウリが言った一言が

「オジュク(어죽)ヨ?:お粥ですか?」

腹を抱えて笑ってしまいました。


日本語字幕では「お酢」となっていたところです。
このシーンの面白さは「オジュ」と「オジュク」の音が似ているところ。
ご存知のように「ク」は日本語と違って子音だけの「k」の音になるので、より似ているのです。


こういった言葉遊びの時は、訳す方は相当迷うでしょうね。
今回の「お酢」という訳は、なかなかの名訳だと思います。


ちなみに酢は초(チョ)か작(チャク)のどちらかの音になります。




テーマ : 韓国ドラマ
ジャンル : テレビ・ラジオ



コメントの投稿

非公開コメント

トンイ考・カテゴリー
トンイ考・最近の記事
トンイ考・記事一覧
トンイ考・トラックバック
トンイ考・リンク
プロフィール

さくさく

Author:さくさく
本業はアジアを駆け巡る旅人で、アジアン雑貨のネットショップオーナーです。
タイにはしょっちゅう行くのですが、実は韓国へは一度しか行ったことがありません(笑)

数えたことはありませんが、週に20時間、累計100本以上の韓国ドラマを見ていると思います。
ここ数年は、20話程度のミニシリーズではもの足りず、大河ドラマ(時代劇)や150話程度の日々ドラマにはまっています。

スポンサーリンク
トンイDVD・ガイド本
トンイの公式ガイドブック
トンイ考・ブログ内検索
トンイ カウンター
トンイ考・最近のコメント
トンイ考・月別アーカイブ
トンイ考・RSSフィード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。